当前位置:文库下载 > 所有分类 > 外语学习 > 英语学习 > 研究生期末考试英译汉
免费下载此文档侵权投诉

研究生期末考试英译汉

第一套试题

Section A

1. Tens of thousands of 18-year-olds will graduate this year and be handed meaningless

diplomas.

今年将有好几万的十八岁青年毕业,他们都将被授予毫无意义的文凭。

2. They will also discover they have been cheated by our educational system.

他们还将发现他们被我们的教育体系欺骗了。

3. Early in each session I ask my students to write about an unpleasant experience they had in

school.

每学期开始的时候,我会让我的学生写一下他们在学校的不快体验。

4. That is to reveal the trump card of failure.

这个办法就是亮出失败的王牌。

5. I regained my composure and managed to say that I thought she was right.

我恢复镇定,艰难地表示我认为她是对的。

第二套试题

Section A

1. Well-being, not just wealth, should mark the progress of our societies.

人们的身心健康与快乐,并非财富,才是我们社会进步的标志。

2. Any time when you have something that is difficult to say ,e-mail can make it easier.

每当你有什么难以开口的事要说,写个电子邮件会使之变得简单的多。

3. Tens of thousands of 18-year-olds will graduate this year and be handed meaningless

diplomas.

今年将有好几十万的十八岁青年毕业,他们将被授予毫无意义的文凭。

4. Ask people how they are, and they will answer in terms of their family life ,community life

and work life, rather than just what they are paid .

若问人们近况如何,他们会谈及到家庭、工作以及所处社区的情况,而不是回答自己挣多少工资。

5. We can use brain imaging to gain insight into the mechanisms behind people's decisions in a

way that is often difficult to get at simply by asking a person or watching their behavior.

我们使用脑扫描的方式来了解人做抉择的机制,这种机制靠询问别人或观察其行为是很难被发现的。

第三套试题

Section A

1. Many advertising campaigns from the 1930s through the 1950s extolled the healthy virtues of

cigarettes.

从20世纪30年代到50年代,许多广告运动都颂扬香烟的健康品质。

2. It is hard to escape the fact that in developed societies, despite progress, innovation and

prosperity, there is nothing not quite right.

人们很难摆脱这样一种事实:在发达的社会,尽管社会进步,改革日新月异,物质富足,却总觉得有些事情不大对劲。

第1页

免费下载Word文档免费下载:研究生期末考试英译汉

(下载1-4页,共4页)

我要评论

返回顶部